Halottak napján a német referatúra és a pécsi Református Gyülekezet hívei közös megemlékezés során imádkoztak a pécsi köztemető német-magyar katonatemetőjében nyugvó testvéreink lelki üdvéért.

A november 2-án, délután 16.00 órakor tartott istentiszteleten jelen volt Johannes Haindl, a Németországi Szövetségi Köztársaság nagykövete is, aki a megemlékezés kereti között a béke és az emberi jogok mellett szólalt fel. „Több, mint hetven éve élünk békében Európában, és mára annyira hozzászoktunk ehhez, hogy el sem tudjuk képzelni, milyen lenne most egy háború. Ugyanakkor a béke megköveteli azt az erőfeszítést, hogy a jelent a múlthoz viszonyítsuk, ezáltal jobban megértsük, és levonjuk a tanulságokat” – mondta a nagykövet. Ezt követően Németh Norbert református lelkész is kifejezte együttérzését és tiszteletét a háború áldozataiért, különösen azért a csatában elesett 220 német katonáért, akiknek végső nyughelye a pécsi köztemető német-magyar katonatemetője.

IMG 4422

Wigand István bonyhádi plébános, német nemzetiségi referens a halottak napi ökumenikus istentisztelet alkalmával német nyelven hívta közös imádságra a temetőben egybegyűlt híveket.

Herr, Gott des Friedens, erhöre unser Flehen!

Viele Male und über viele Jahre hin haben wir versucht, unsere Konflikte mit unseren Kräften und auch mit unseren Waffen zu lösen; so viele Momente der Feindseligkeit und der Dunkelheit; so viel vergossenes Blut; so viele zerbrochene Leben; so viele begrabene Hoffnungen… Doch unsere Anstrengungen waren vergeblich. Nun, Herr, hilf Du uns! Schenke Du uns den Frieden, lehre Du uns den Frieden, führe Du uns zum Frieden! Öffne unsere Augen und unsere Herzen, und gib uns den Mut zu sagen: „Nie wieder Krieg!“; „Mit dem Krieg ist alles zerstört!“ Flöße uns den Mut ein, konkrete Taten zu vollbringen, um den Frieden aufzubauen. Herr, Gott Abrahams und der Propheten, Du Gott der Liebe, der Du uns erschaffen hast und uns rufst, als Brüder zu leben, schenke uns die Kraft, jeden Tag Baumeister des Friedens zu sein; schenke uns die Fähigkeit, alle Mitmenschen, denen wir auf unserem Weg begegnen, mit wohlwollenden Augen zu sehen. Mach uns bereit, auf den Notschrei unserer Bürger zu hören, die uns bitten, unsere Waffen in Werkzeuge des Friedens zu verwandeln, unsere Ängste in Vertrauen und unsere Spannungen in Vergebung. Halte in uns die Flamme der Hoffnung am Brennen, damit wir mit geduldiger Ausdauer Entscheidungen für den Dialog und die Versöhnung treffen, damit endlich der Friede siege. Und mögen diese Worte – Spaltung, Hass, Krieg – aus dem Herzen jedes Menschen verbannt werden! Herr, entwaffne die Zunge und die Hände, erneuere Herzen und Geist, damit das Wort, das uns einander begegnen lässt, immer „Bruder“ laute und unser Leben seinen Ausdruck finde in „Shalom, Frieden, Salam“! Amen.

L Gott des Friedens und der Versöhnung, du setzt den Kriegen ein Ende und versöhnst unversöhnliche Feinde. Nimm alle in Deinen Frieden auf, die hier auf Erden gekämpft haben und gefallen sind, führe sie in Deinem Reich mit ihren ehemaligen Gegnern und allen, die durch Kriege ihr Leben verloren haben, zum gemeinsamen Festmahl zusammen durch Christus, unseren Herrn.

A Amen.

Segen

L Der Herr segne uns, er bewahre uns vor allem Unheil und führe uns zum ewigen Leben.

A Amen

L Herr, gib ihnen die ewige Ruhe!

A Und das ewige Licht leuchte ihnen!

L Lass sie ruhen in Frieden!

A Amen!

IMG 4444

Az ünnepség koszorúzással zárult.

Fotó: Laufer László

Szentmise közvetítések banner v2

 

Szentmise közvetítések banner v2

 

2024 April
M T W T F S S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 1 2 3 4 5

Közelgő események

Férfitalálkozó :
Szekszárd -
2024. 04. 19. - 2024. 04. 19.
HOLY MASS - Angol nyelvű szentmise a székesegyházban:
-
2024. 04. 21. - 2024. 04. 21.
Lelki délutánok - Paks:
-
2024. 04. 21. - 2024. 04. 21.
Férfitalálkozó :
Paks -
2024. 04. 26. - 2024. 04. 26.
Férfitalálkozó :
Tamási -
2024. 05. 03. - 2024. 05. 03.

partnerek Báta

partnerek Máriagyűd

partnerek Napi evangélium

partnerek kórházlelkészség